
Gelányi Bence, a Csokonai Nemzeti Színház színmûvésze elõadásában részleteket hallhattunk Caulfield történetébõl – úgy, ahogyan még nem ismertük. A regény Barna Imre fordításában nemcsak új nyelvezetet, hanem új címet is kapott. A Rozsban a fogó címet viselõ könyvrõl így ír az egyik internetes hírportál kultúrrovata: „A Rozsban a fogó az angol eredetihez is közelebb van, mint a kissé szürke, végig egy tónusban, szépelgõ nyelven megszólaló Zabhegyezõ. De ennél is fontosabb, hogy a regény így pergõbb, élõbb, hatásosabb. Jobban torkon ragadja a mai olvasót.” Ezt a józsai közönség is megerõsítheti, mert a nézõk minden korosztálya mély együttérzéssel hallgatta a fõhõs néha megmosolyogtató, néha elgondolkodtató önvallomását.
A józsai elõadás azért is különleges volt, mert a darab premierjét elõzõ este tartották, tehát mondhatjuk, hogy az elsõk között ismerkedhettünk meg ezzel a pódiumdarabbal.
A Józsai Pódium következõ elõadása március 22-én lesz 19 órától, amikor Piszkos Fred történetével ismerkedhetünk meg Mészáros Tibor elõadásában.
